当前位置: 首页 > 民间故事 > 正文

神话故事合集2000字

来源: 少年文学网 时间:2023-12-25
1、吹萧会龙女中国神话 2、圣山力士寻妻记-俄罗斯神话故事 3、约瑟记-圣经故事神话故事 4、天门石中国神话 5、火烧命木希腊神话 6、得摩丰希腊神话 7、鱼腹中的戒指印度神话 8、射手和斑鸠-俄罗斯神话故事 9、帕里斯和墨涅拉俄斯希腊神话 10、世外桃源-塞内加尔神话故事 11、太阳女和牧羊人印第安神话 12、阿耳戈英雄们带着美狄亚逃跑希腊神话 13、大兵和死神--俄罗斯神话故事 点击显示更多(13) 点击隐藏列表第1篇、吹萧会龙女神话故事

  韩湘子在八仙中是个风流俊俏的书生,他手中的神篇名为紫金萧,是用南海紫竹林里的一株神竹做的。据说,韩湘子这支神萧还是东海龙王的七公主送他的哩!     有一年,韩湘子漫游名山大川,到东海之滨,听说东海有龙女,善于音律,精于歌舞,很想会她一会。因此,他天天到海边去吹萧。这一日,三月初三,正是东海龙女出海春游的日子。夜里,龙女听见海边传来一阵悠扬悦耳的长萧声,听得惊呆了。     韩湘子的萧声扰乱了龙女的心,那声声妙曲把它的魂勾去了似的,便身不由己地向海边走来,化作一条银鳗来会吹萧郎。     韩湘子一曲吹罢,大湖退去十里远。     这时,他发觉滩头上有一条误了潮的搁浅银鳗,正泪光莹莹地抬头望着他。     看她的神情似乎还陶醉在乐曲声中,韩湘子又好气又好笑说:     “鳗儿呵鳗儿,难道你也懂得其中的奥妙?你若是个知音,请把我的情意传到水晶龙宫去吧!”     鳗儿听了,连连点头。     韩湘子十分惊异,出于好奇心,他又吹起了玉屏萧。想不到,银鳗深通人性,居然在明媚的月光下婆婆起舞,跳起神奇的舞蹈。舞姿之优美,神态之奇异,世上罕见。连闯荡江湖游遍名山的韩湘子也愣住了。     那银鳗在月光下不停地闪腰,盘舞,旋转……速度越来越快,节奏越来越紧,突然银光一闪,鳗儿不见了,只见月影中站立着一个天仙般的龙女,柳叶眉,杏花脸,玉笋手,细柳腰,金纱披身,莲花镶裙。舒腰好似嫦娥舞,起步赛过燕掠水,把个韩湘子也弄糊涂了。     龙女边舞边唱:     寂寞龙宫呵闻萧声。     使君一曲呵凤求凰,妾应伴舞呵到天明。     歌舞声中,月儿渐渐西坠,潮水慢慢回涨、天快亮了。忽然,一个浪头扑来,鳗儿、龙女都不见了。这样情景,一连发生了三个晚上。     这一天,韩湘子又来到海边吹萧。不知什么缘故,吹了大半天,龙女就是不出海来。难道玉屏萧失灵了?气得他把心爱的玉篇摔断,龙女还是没有土来。     韩湘子正沮丧地往回走,忽闻背后有人喊他。回头一看,却是个陌生的老渔婆。老渔婆朝韩湘子道个万福说:     “相公,公主感谢你的美意,特地差我出来传话。实不相瞒,前几夜在月下歌舞的乃是东海龙王的七公主。因事情??露,被龙王关在深宫,不能前来相会。今天她叫我奉献南海普陀神竹一枝,以供相公制仙萧之用。望相公制成仙萧,谱写神曲,以拯救龙女脱离苦海!”

    说罢,老渔婆递上神竹一枝,便化成一阵清风不见了。     韩湘子将神竹制成紫金萧,从此断绝了在尘世??混的念头,进了深山古洞,日夜吹萧谱曲,果然练出了超凡绝俗的本领。     后来,八仙过海,韩湘子神萧收蛇妖,妙曲镇鳌鱼,大显仙家神通;而东海龙女呢?却为了偷送一枝神竹,被观音大士罚为侍女,永远不得脱身。     傅说,东海渔民至今还常常听到海上有深沈的萧声,那是韩湘子想念龙女,心中烦躁,在天上吹萧呢! 第2篇、圣山力士寻妻记-俄罗斯神话故事

    辽阔的俄罗斯大地孕育了许多英勇无畏、力大无穷的大力士。但是,人们熟悉的力气很大,本领很高强的大力士名叫斯瓦   托戈尔。只要他一跨上马,就仿佛一场暴风雨即将来临,一时间雷声轰鸣,闪电欲要撕破天空。他的马可以从鼻子里喷出火焰和硫烟。当他脚踏草地时,每走一步,大地便在他的脚下颤抖。斯瓦托戈尔穿过田野,森林里的树会弯倒在地,江河也会溢出堤岸。所以,这位博加特里人无法在广阔的俄罗斯生活,他总是在大山里和狭谷间散步,没有人跟他讲话,没有人同他比试力气。他只有独自一人住在圣山之中的一所空房子里。因此,人们称他叫斯瓦托戈尔,意思就是 “圣山”。

    斯瓦托戈尔心里非常苦闷,他心里总是想:“为什么我只能独自住在大山之中?为什么我不能同任何人讲话?为什么我会力大无穷?我一定要走遍世界揭开这一秘密。”

    他骑着马出门直奔大俄罗斯。他每走一步,大地就要颤抖;每走一步,大地就要张开,如同一场暴风雨即将来临,好像雷声轰鸣,闪电就要撕破长空一样。这位博加特里人在想:“世界上有没有人比我的力气更大,本领更高呢?”

    这时,他突然看到在他前面有一位孤独的旅行者。他身穿一件黑丝绒大衣,脚穿一双柔软的摩洛哥波靴,肩上背着一只小皮包。斯瓦托戈尔催赶着马想赶上他。开始,他骑着马小跑,后来策马飞驰,就这样拼命地奔跑了两天两夜,还是没有赶上那位旅行者,他离他总有相当远的一段距离。

    于是,他大声地叫喊起来,旅行者这时停了下来,并转过身来问他:

   “你有什么事,斯瓦托戈尔?”

    斯瓦托戈尔走近他。

   “我很想找人讲讲话,哪怕讲两三句也行。我很想找个人比试一下力气和本领。请你告诉我,在这个世界上谁比我的力气更大?谁比我的本领更高?”

    旅行者将他的皮包丢到地上,微笑着对他说:

   “如果你想与别人比力气,请你先把这只皮包从地上拿起来。”

    斯瓦托戈尔哈哈大笑,他先用马鞭子去触动小皮包,但小包一动不动。他又试着用脚尖将小包顶起来,后来又用整只脚想将小包抬起来,但是都没有用,小皮包就像用钉子钉在地上一样。斯瓦托戈尔从马上跳下来,用双手抓住小皮包,就像要把一棵大树连根拔起一样,他使劲地拔小皮包,双脚陷进了地下直至埋住了膝盖,但还是不能使小皮包移动一下。

    于是他重新站起来用十分惊异的语气说:

   “很长时间以来,我跑遍了整个世界,从来没有碰到过像今天这样的怪事。你究竟是什么人?你这只小皮包里到底装的是什么? ”

    旅行者微笑着回答他说:

   “你知道这只小皮包里装的是什么东西吗?它装的是整个俄罗斯大地的重量,你如果想知道我叫什么名字,请你跟我走,你会亲耳听到的。我生活在一个小村庄里,耕种自己的田地,然后种下黑麦。黑麦成熟后,我就收割,再脱粒,磨粉,做成点心。然后我邀请所有的邻居来到我的家里,他们品尝我做的点心,举起酒杯高喊:“为农民的儿子米古拉的健康干杯! ”

    这一回答使斯瓦托戈尔大为困惑不解,稍停片刻之后,他对旅行者说:

  “我看到了你不仅力大无穷,本领高强,还是一位贤者,请告诉我,谁能知道我的将来?”

    旅行者毫不费力地拿起小皮包,背到肩膀上,然后对他说:

  “你走到前面的*一个十字路口,再朝左拐弯,笔直走向北山。在北山脚下,你会看到一棵大树,大树下有一个铁匠铺,那  里住着一个铁匠,你可以去问他。”        他们互相告别后,斯瓦托戈尔便驱马上路。他骑着马奔跑了两天两夜,第三天,来到了积雪覆盖的北山脚下。在他前面矗立着一棵大树,大树下有一个铁匠铺。他立即跳下马来,将马拴在树上,径直走进铁匠铺。铁匠这时正俯身在铁砧上,用锤子锤打两根细头发丝。斯瓦托戈尔问他:     “你在干什么,铁匠?”      铁匠用手擦着额头上流下来的汗珠,将他的锤子放到铁砧上,回答说:    “我在融接两根头发。这两根头发是两种命运,斯瓦托戈尔的命运和他的未婚妻的命运,融接成功之后,他就不再是单身汉了。”

  “那么请问,我到哪儿才能找到我的未婚妻呢?”博加特里人问他。

  “在都城的一间小木屋里。她是一位可怜的年轻姑娘,现在正生着重病,她已经有三十年卧床不起了,身上长满了脓疱,斯瓦托戈尔要娶的正是这位女子。”

    博加特里人摇着头喊道:

  “不行,我永远也不会娶她。我可不想过这种生活!”

    铁匠咯咯直笑,然后重新拿起他的锤子。

  “等我将这两根头发丝融接在一起后,任何人也不能将他们分开,即使你骑上很快的马,也逃不脱你的命运。”

    斯瓦托戈尔听罢立即跑出铁匠铺,跳上马,飞奔而去,以便尽可能地远离铁匠铺。他跑起来如同一阵飓风袭击着田野,就像雷声轰鸣,酷似闪电撕破长空,整个大地开始震颤。

    没过多长时间,他就来到了首都城门下,发现了那间小木屋。他将马拴在一棵树上,走进了那间小屋。在房间的一个角落里,有一张可怜的小床,床上躺着一位骨瘦如柴患有麻风病的姑娘。

    这一景像使斯瓦托戈尔害怕得心凉了半截。他静静地走近去,用他的剑锋轻轻触碰了一下那个年轻女子,看她是否还在呼吸。她从睡眠中轻轻地叹了一口气,慢慢地苏醒过来。斯瓦托戈尔将装有五百卢布的一个钱包往桌上一丢,转身便跑出了那间小屋,然后跳上马,飞快地返回圣山。

    年轻女子经过他的剑锋触及之后,很快就产生了一种神奇的效应,她在床上躺了三十年,现在竟然可以起床,被病毒吞噬的肌肤也像蛇脱壳一样脱了一层皮。到了晚上,当她的父母来到她的屋子时,简直不能相信自己的眼睛:他们看到桌上有一个装满金币的钱包,一位极其漂亮的年轻女子正坐在桌边。

    年轻女子用这笔钱买回一些商品,然后拿到市场上去卖。她卖了又买,买了又卖,变得一天比一天富有。她长得楚楚动人,她的美貌很快就名扬全国。斯瓦托戈尔也听到人们的议论。他想亲眼去看个究竟,于是装好马鞍,就上路了。他来到海边的一个码头,那里一些大海船就像多姿的白天鹅在波浪中起伏,他数了一数,共有三十一艘。在很美丽的一座桥上,他看到了一座十分壮观的帐篷,帐篷里的一条海象象牙长凳上坐着一位美如天使的年轻女子。他立即爱上了她,年轻女子对他同样一见倾心。他们的婚礼整整持续了一个星期。人们揭去了年轻女子面上的婚纱,她的丈夫也俯身把她紧紧抱在怀里。这时,他注意到她的脖子上有一道长长的红色伤疤的痕迹。

   “这条伤疤是怎么回事? 他问年轻女子。”

   “说来话长。” 她回答说,“我病了三十年,躺在床上连动也不能动。后来有一天,一位男子来到我的家里,把一个装满金币的钱包放在我的桌子上,又用他的剑锋轻轻触了触我,结果出现了奇迹,我的病居然不治而愈,后来就变成了你现在看到的这个样子。”

    斯瓦托戈尔于是明白铁匠说的话果真应验了。他有力量移动大山,却没有力气挣断命运之线,即使骑上很快的马,他也逃不脱命运之神为他作出的安排。

    结婚之后,斯瓦托戈尔和他的妻子一起回到圣山,他们在那里幸福地生活在一起,从此永不分离。

第3篇、约瑟记-圣经故事神话故事

    雅各是亚伯拉罕之子以撒的儿子。雅各的两妻二妾给他生下了十二个儿子:利亚所生的是流便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦;拉结所生的是约瑟、便雅悯;利亚的使女所生的是迦得、亚设;拉结的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。     美女拉结在生便雅悯时遇上难产,产后她便离开了人间。她给雅各留下两个儿子,小的就是便雅悯,大的名叫约瑟。     约瑟小时候很受父亲的宠爱,父亲送给他一件彩衣。这引起了哥哥们的嫉妒,他们认为自己不受父亲的宠爱,是由于约瑟告密的缘故。     约瑟做了一个梦,梦见他和弟兄们在田里捆禾稼,他自己捆的禾稼立在中间,别人捆的禾稼在周围倒下来,向中央膜拜。     他向哥哥们绘声绘色地讲述了这个奇怪的梦。哥哥们听了,都很生气,他们说:     “难道你要作我们的王吗?难道你真要管辖我们吗?”     这些不满的言词并没有引起约瑟的注意,他这时只有十七岁,太天真了。过了些日子,他又向大家讲述了另一个奇怪的梦。     “看哪,我又做了一个梦!”

    “你梦见什么啦?”父亲问,“讲给大家听听吧。”     “好吧,我讲,”约瑟对着父母和哥哥们说道,“我梦见太阳月亮和十一个星星,一齐向我下拜。”     这话不仅加深了哥哥们的忌恨,而且还激怒了他的父亲。父亲责备他道:     “你做的是什么梦啊!难道我和你母亲,还有你的弟兄,都要俯伏在地,向你顶礼膜拜吗?”     从此,父亲便把这事存在心里。     有一天,父亲把约瑟叫到面前,吩咐他说:     “你哥哥们在外面牧羊,好长时间不回来,我不放心,想打发你去看看他们平安不平安,羊群好不好,看完你就回来。”     约瑟遵照父亲的吩咐,去找他的哥哥们。开始迷了路,好不容易经人指点,才发现哥哥们在多坍地方牧羊呢。     他们老远地看见他来了,就互相商量,如何制服他:     “看哪,那做梦的来了!等他一到,我们就把他杀了,丢在坑里,叫他的美梦成为泡影。”     “若是父亲问起来呢,怎么办?”     “那就说他被野兽吃了。”     其中只有老大流便,尚有手足之情,不忍心加害自己的弟弟,他说:     “不能杀他,他是我们的弟弟,我们不可流他的血。我看把他丢在野地的坑里算了……”心想过后救他出来,交给父亲。     可是流便在兄弟们中间没有威信,大家都把他的话当做耳旁风,根本不听。等约瑟一到,哥哥们一拥而上,恶狠狠地将他拿住。     约瑟人单势孤,而且尚未成年,无法抵挡这突如其来的攻击。他只好束手被擒,苦苦哀求:     “饶了我吧,我是父亲派来看望你们的!”     “还想回去报告吗?说我们行为恶劣?”     “你真会做梦,叫我们向你下拜?”     “看你穿的多漂亮,还有彩衣!”     大家七手八脚剥下他的彩衣,扔在一边,把他往附近的坑里一推——轰隆隆!约瑟落到坑里,摔得鼻青脸肿。幸亏那坑不怎么深,是个枯井,里面没有水。     任凭弟弟在坑里哭嚎挣扎,哥哥们却稳稳当当地坐在旁边,吃起饭来,互相谈论着,幸灾乐祸。     这时有一伙以实玛利人,牵着一队骆驼,远远地走过来,骆驼身上驮着香料、乳香和没药。     犹大对弟兄们说:     “我们杀了自己的兄弟,藏了他的血,有什么益处呢?还不如把他活卖给这伙骆驼商人呢!我们不可下手害他,因为他是我们的兄弟。”     众弟兄觉得这话有理,看见那伙商人走近了,便打招呼:     “喂,上哪儿去呀?”     “下埃及!”商人们回答。     “那好,有个活宝卖给你们,喏,在坑里哼哼的就是!”     商人们看见约瑟年轻力壮,就决定把他买下来。经过讨价还价,很后以二十舍客勒银子成交。哥哥们把约瑟从坑里拉上来,亲手交给那伙商人,从商人手里接过二十舍客勒银子。     商人们继续赶路,把约瑟和商品一起带到埃及去了。     哥儿们张望着行人远去的背影,急急忙忙平分了银子,因为流便不在场,所以没有他的份。     一会儿流便回来了,到坑边一看,不见了弟弟,他便撕裂了自己的衣服,回头对弟兄们说:     “重子没有了,我可怎么向父亲交待呢?”     兄弟们说有办法。他们宰了一只公山羊,把约瑟那件彩衣染上血,打发人把血衣送给父亲,对他说:     “这是我们在野地捡的,请你看一看,是不是你儿子的外衣?     父亲看见那件血迹斑斑的彩衣,正是自己赏给约瑟的,不由得他不伤心:     “这是我儿子的外衣,有恶兽把他吃了,约瑟被撕碎了,撕碎了!”     雅各撕裂自己的衣服,腰间围上麻布,为他儿子哀伤了多日。儿女们都分页标题#e来劝他忍痛节哀,可是他仍是哀哭不已。老人发疯似的喊着:     “我要到阴间去找约瑟,我的儿子约瑟死了!” 

     其实约瑟并没有死,他被以实玛利人带到埃及,卖给了法老的内臣护卫长波提乏。从此,约瑟就住在他的埃及主人波提乏的家里。     由于他办事认真,又老实又能干,逐渐取得主人的信任。波提乏委派他总管家务,把家中的一切都交给他料理。主人回家只管吃饭,其它事一概不闻不问。     主人的妻子看见约瑟长得秀雅俊美,常常向他目送秋波。可是约瑟并不理会,好像不懂事的孩子似的纯洁无邪,任何暗示全都无济于事。事已至此,她只好单刀直入地明说了:     “约瑟,你听我的话吗?”     “是,”约瑟毕恭毕敬地回答,“主人有什么事,尽管吩咐,仆人一定照办。”     “那么好,你过来吧,我要你和我同寝!”     “不,”约瑟说,“这不行。”他从来没有违抗过主人妻子的吩咐,这是头一次,他向她解释,“你看,我主人把全部家当都交在我的手里了,他没有留下一样不交给我,只留下了你,因为你是他的妻子。我怎么能做出这种事呢,那太对不起主人了。”

    “哼,”她忿忿地走开了,回过头来,压低声音说,“你要是说出去,我就扒了你的皮!”     饱食终日,无所事事的贵妇人,虽然失败,却不肯就此罢休。脸皮既然已经撕破,她便天天缠住他不放,嘴里甜言蜜语,百般地引诱,约瑟别无良策,只是一味地回避。     事有凑巧,那天约瑟进屋去取一样东西,屋里刚好没有人,那妇人便悄悄走过来,一把扯住约瑟的衣裳,肉麻地说:     “我们俩同寝吧!”     约瑟吓得慌慌张张往外跑,没有料到,他的衣裳脱落在妇人的手里了。     妇人见软硬不能得手,恼羞成怒。她在后面追逐着,撒泼尖叫起来:“快来人哪!”     当家人闻声赶来的时候,她抖动着手里的衣裳说:     “你们看哪,这是谁的衣裳?这是约瑟的!他刚才进我屋里,硬是拉住我不放,非要和我同寝不可……是我大声喊叫,把他吓跑了。跑了就完事了呜?没那么便宜!这衣裳能跑得了吗?”     当波提乏回家的时候,那件衣裳又被妇人拿出来,作了约瑟强奸未遂的证据。妇人对丈夫说:     “你带回来的那个希伯莱人,进屋里来调戏我,说要和我同寝。我放声喊起来,他就把衣裳丢在这里跑出去了。”     波提乏听妇人哭哭啼啼,说得有根有据,且有衣裳作证,便信以为真。他不容分说,就喝令把约瑟关进了监狱。这个监狱在护卫长波提乏的府内,是法老囚禁犯人的地方。     约瑟被诬,含冤下狱。司狱很同情他,要他作了囚犯的头目。从此约瑟在监狱里,谁也不再难为他,倒也百事顺利。     不久,监狱里又关进两个地位很高的新囚犯,他们便是埃及王的酒政和膳长,因为得罪了埃及王法老,所以也被关了进来。护卫长把这两个新囚犯交给约瑟,要他好生伺候。     身陷囹圄的酒政和膳长。在同一天夜里,各做了一个梦。早晨起来,约瑟发现这两个人愁盾苦脸,与往日大不一样,觉得奇怪,就问他们说:     “今天怎么啦,你们愁眉苦脸的?”     他们异口同声回答说:     “我们夜里一个人做了一个梦,谁也解不开,不知是福是祸,因此在这里发愁。”     “不用发愁,”约瑟说,“请你们把梦讲出来,我给你们圆解。”

    于是酒政先开口了:     “我梦见在我面前有一棵葡萄树,树上有三根枝子,好像发了芽,开了花,上头的葡萄都成熟了。法老的杯子在我手中,我就拿葡萄挤在法老的杯里,将杯递在他手中。”     约瑟听了,向酒政解释说:     “你所做的梦,原来是这么回事——三根枝子就是三天。三天之内,法老必定会提你出监,叫你官复原职。你仍要将杯子递在法老的手中,和先前作他的酒政一样。等你得好处的时候,求你记念着我,在法老面前替我美言几句,把我从监狱里救出来。我实在是从希伯莱人之地被拐出来的,我在这里也没有做过什么坏事,他们却把我关进了监狱。”     膳长见梦解得好,就对约瑟说:     “我在梦中,见我头上顶着三筐白饼,很上面的筐子里有为法老烤的各样食物。有飞鸟来吃我筐子里的食物。”     约瑟听到这里,叹了一口气,对膳长说:     “你的梦可以这样解释——三个筐子就是三天。三天之内,法老必定斩掉你的头,把你挂在木头上,必定有飞鸟来吃你身上的肉。”     到了第三天,正是法老的生日。他为群臣大摆筵席,少不得把酒政和膳长从监里提出来。法老给酒政官复原职,他仍旧将杯子递在法老的手中。同时把膳长处死,尸首挂在木头上,就和约瑟所讲的情形一模一样。     酒政出监后就把约瑟忘在脑后了,他没有在法老面前提起约瑟,因此约瑟一直关在狱中。     约瑟在狱中为酒政和膳长圆梦的两年后,法老做梦,梦见自己站在河边,从河里上来七头母牛,在岸边吃草,长得又美好又肥壮。随后又有七头母牛从河里上来,长得又丑陋又瘦弱,与先前那七头母牛一同站在河边。这后来的又丑陋又瘦弱的七头母牛吃尽了那前来的又美好又肥壮的七头母牛。     法老一觉醒来,揉一揉眼睛,又迷迷糊糊地进入了梦境。     他梦见一棵麦子长了七个穗子,又茁壮又饱满。随后又长了七个穗子,又枯萎又干瘪,被东风一吹,全焦了。这又枯萎又干瘪的七个穗子吞了那又茁壮又饱满的七个穗子。法老睡醒了,方知这又是一个梦。     早晨起来,法老心里格外不安,这样清清楚楚的两个梦,却百思不得其解。他派人出去,把埃及所有的术士和博士都召集来,要他们给自己圆梦。     “我所做的这两个梦,原原本本地讲给你们听了,你们谁能圆解?”法老说完话,目光扫视着群臣似及术士和博士们。     下面鸦雀无声,一个个紧闭着嘴,摇头晃脑地装作正在思索。大家明知道这是个升官发财的好机会,可是头脑中却如乱麻一般,怎么也理不出个头绪来。     “你们谁个能圆解?”法老的目光落在内臣们的身上,大家全都顺下眼去,默不作声。     看见这些酒囊饭袋,全不能为他排难解忧,法老的肺都快气炸了。他正要大发雷霆,却看见人堆里冒出一个人来。原来正是那位两年前官复原职的酒政,他走到法老面前,当着大家说:     “请法老息怒,我推荐一个人,保证能圆解此梦。”     “这个人叫什么名字,现在何处?”法老问。     “他叫约瑟,现在监狱里。”酒政继续说道,“臣仆有罪,从前我和膳长一同坐过监。在监狱里,在那同一天晚上,我和膳长各做了一个梦。醒来以后,我们谁也圆解不上来。正在苦思苦想的时候,约瑟走到我们中间来了。他是一个希伯莱少年,原是护卫长的仆人,不知因为什么被囚在护卫长府内的监狱里。我们把各人所做的梦告诉了他,他很快圆解上来,后来全都应验了,和他说的分毫不差——我官复原职,膳长被挂在木头上了。”     法老即刻派人去召约瑟。约瑟正在狱中闷得发慌,不料喜从天降!只见他被带出监来,急急忙忙地换上了新衣服,剃头,刮脸,洗足,一时间打扮得整整齐齐,来到法老面前。法老对约瑟说:     “我做了两个梦,没有人能够圆解。我听人说,你会圆梦,是吗?”     约瑟回答法老说:     “这不在乎我,上帝必将平安的话回答法老。”     于是法老就把那两个梦,从头至尾又说了一遍,说完就把眼睛盯着约瑟,看他如何圆解。在埃及王面前,在众目睽睽之下,约瑟不慌不忙地说道:

    “法老的两个梦,原来却是一个。这是上帝向法老预示未来的事情。梦中的七头好母牛是七年,七个好穗子也是七年,所以说这梦本是一个,都是七个丰收年。那随后上来的七头瘦母牛是七年,那七个干枯的被东风吹焦了的穗子也是七年,都是七个荒年。通过这两个梦,上帝向法老预示:埃及全地必将有七个大丰年,随后又来六个大荒年。饥荒很大,以致会使人们忘记了还有先前的丰收年。这事眼看就要来临,希望法老早做准备。”     圆梦的解说词,讲得这样透彻,法老全神贯注地听着,不时点一点头。     “法老,我这么一说,你就明白了吧?”     “是的,你这么一说,我就明白了。”     应和了这么一句,法老提出一个问题,丰年好过,可是荒年呢,荒年怎么办?     “我不是说过嘛,请法老早做准备。”约瑟说,“至于如何准备,那还要请法老作主,拣选一个有聪明才智的人,治理埃及全地。下面委派官员,管理各处。当七个丰年的时候,征收埃及地的五分之一,把这丰年征集的粮食聚敛起来,储存在各个城里。这些粮食统归法老所有,以备将来的七个荒年,兔得埃及被饥荒所灭。”

    这个以丰补欠的办法,得到法老和全体臣仆的一致赞同。至于拣选一位聪明智慧的埃及宰相,当然要首推具有上帝灵性的约瑟了。法老对约瑟说:     “上帝既然指示你给我圆梦,可见没有人像你这样有聪明有智慧。我任命你为埃及宰相,在一人之下万人之上,治理埃及全地。凡我臣民,都必须听从你的话,唯独在宝座上的我比你大。”     说罢,法老从手上摘下打印的戒指,戴在约瑟的手上,把金链戴在他的脖子上,亲自给他穿上细麻布衣裳,吩咐约瑟出行时坐法老的副车,前面有人开道,喝叫两旁行人跪下。在埃及全地,任何人不得约瑟的命令,不准擅自行动。     约瑟从狱中奴隶一跃而为埃及宰相,时年三十岁,位极人臣。     由埃及王法老作主,将安城祭司的女儿亚西纳许配给约瑟为妻。结婚以后,在那五谷丰登的年月里,亚西纳给约瑟生下两个儿子。长子名叫玛拿西,次子名叫以法莲。     上任宰相之后,约瑟从法者面前出去巡行埃及各地。各地风调雨顺,五谷丰登,粮食吃不完,堆得像沙丘一样,无法计算,连续出现七个大丰年。约瑟将征集到的粮食全都储存在各个城里,仓满粮足。     七个丰年一过,接着出现了七个荒年。禾苗枯焦,五谷不收,天底下赤地千里,哀鸿遍野。外邦的粮食全都吃光了,唯有埃及尚有存粮。众民遇上饥荒,纷纷向法老哀求粮食,法老对他们说:     “你们往约瑟那里去吧,从他籴粮,凡事都要服从他。”     约瑟开了各处的粮仓,粜粮给埃及人。     当时的饥荒布满天下,各地的饥民纷纷逃往埃及,因为只有埃及有存粮。     埃及有粮的消息在荒年里像长了翅膀一样,飞到了迦南地。住在迦南地的雅各仿佛见到了一线希望,他对儿子们说:     “你们为什么彼此观望呢?我听说埃及有粮,你们可以带些银子到那里去,朵些粮食回来。不然没有粮食,我们都得饿死。”     于是雅各只把很小的便雅悯留在身边,打发其余的儿子们到埃及去籴粮。     当时在埃及主管粮食的就是约瑟。约瑟的哥哥们风尘仆仆地来了,他们个个脸伏在地上,向他倒身下拜。原来他们并不认得这就是被他们出卖了的约瑟。约瑟却认识哥哥们,可是他故意装作不认识,厉声问道:     “喂,你们从哪里来?”     “从迦南地来,”弟兄们回答说,“我们是来籴粮食的。”     “不对,”约瑟喝道,“你们是奸细,专门来这里窥探虚实的!”

    他们对他说:     “我主啊,不是的。仆人们是来朵粮食的。我们都是一个人的儿子,是你的诚实的仆人,仆人们不是奸细。”     “你们肯定是刺探虚实来的!”约瑟虚声恫吓那些个向他匍匐跪拜的哥哥们。     他们战战兢兢地述说着自己的身世:     “仆人们本是迦南地一个人的儿子,兄弟十二人,其中一人不在了,还有一个小弟弟留在父亲身边。”     “还有一个小弟弟?那为什么不带来?看来其中有假!如果你们验证不了自己的话,那就肯定是奸细!”约瑟说罢,不容分说,就把他们统统关进监狱里。     连年的天灾,使得哥哥们格外恐惧,不由得联想起十几年前谋害弟弟的罪过。     “我们在约瑟身上实在有罪,”他们彼此说,“当他在我们手里苦苦哀 求的时候,我们明明见到他的苦状,却不肯宽容他,现在苦难临到我们自己身上了。”     老大流便开始抱怨:     “我那时就跟你们说,不可伤害那孩子,可你们就是不听!”

    回忆是痛苦的,大家都很难过。弟兄们用希伯莱语讲话,全不背着埃及主人。出为他们觉得,不经过通事的翻译,他是无法听懂的。哪里晓得,这些话像针一样直刺着约瑟的心,他转身退出去,痛哭了一场。但是他不愿过早地披露真情,于是收住眼泪,回到他们那里说:     “你们必须把小弟弟带来,以便证实那些话是真的,否则你们就是奸细!”说着他一把抓过西缅,当场把他捆绑起来,“把这个人留下,其他人回去,把小弟弟带来作见证,那时我才相信你们是诚实人。”     表面上冷若冰霜,内心里却燃烧着同情的火焰。约瑟吩咐手下人把粮食装满以色列人的口袋,顺便把银子也塞进里边,这是约瑟有意退给他们的。约瑟还给他们带上食物,以备路上吃。     弟兄们赶着驴子,驴背上驮着口袋,口袋里装满了粮食,粮食里埋藏着退回的银子,他们就这样忐忑不安地起程了。     半路上住宿,有人打开口袋,拿料喂驴,这才发现:银子,籴粮的银子,不声不响地躺在口袋里!弟兄们纷纷打开口袋,结果各人的口袋里全都出现了退回的银子。这意外归来的银于使弟兄们莫明其妙,人在苦难中,往往想到坏处,他们害怕这银子会带来新的灾难。     哥哥们惶恐不安地回到迦南地,见到父亲雅各,七嘴八舌地向他述说着籴粮的奇遇。     “那地的主人好凶啊,硬说我们是奸细,把我们全都关进了监狱。”     “那你们是怎么逃出来的呢?”父亲急着追问。     “不足逃回来的,是放回来的。”有人向父亲解释,“我们在狱中关了三天,主人就把我们放回来了,只留下西缅作人质。主人说,我们的话不可信。我们说,我们家中还有老父和幼弟。他就叫我们回来把小弟弟带去作见证。”接着他们把来粮和退银的事从头至尾说了一遍。     白花花的银子反而给老人带来新的恐惧,他似乎望见了那不断延长的祸患:约瑟没有了,西缅也没有了,难道下次还要夺去他的小儿子便雅悯吗?     “不行,你们不能把便雅悯带去!”     流便向父亲恳求说:     “交给我吧,我保证把他带回来,若不带回来,你可以杀我的两个儿子。”     “我的小儿子不可同你们一道去!”老人悲愤地说,“他哥哥死了,如今只剩下他一个。万一他在路上遇害,那我怎么对得起他死去的母亲?那我怎么活下去呢?难道你们要使我白发苍苍、悲悲惨惨地下阴间去吗?”他绝望地叹息着,断然不肯冒险放走自己的小儿子。     从埃及带来的粮食暂时充填了以色列人的辘辘饥肠,然而坐吃山空,终非长久之计,口袋里的粮食渐渐瘪下去了,灾荒还没有望见尽头。人不吃饭怎么能活呢?     雅各对儿子们说:     “你们再去籴些粮食来吧,我们又快没吃的了。”     “那就得带着童子一起去,”犹大对父亲说,“那人谆谆告诫我们,说是小弟弟若不与你们同来,你们就别想见我的面。如果你打发小弟弟与我们同去,那我们就去给你籴粮;否则,我们就没法去了。” 

    “你们为什么这样坑害我,告诉那人你们还有兄弟呢?”雅各反怪起他们来。     他们回答说:     “不说不行呀,那人问得可详细啦,你们父亲还在吗?你们还有兄弟吗?我们只好照直告诉他。做梦也没想到,他要我们把小弟弟带去呀!”     “你打发童子与我们同去,我们就去,”犹大反复对父亲说,“籴回粮食来,全家都能活,不然的话,你和我们,以及妇人和孩子,都得饿死。若是你早把童子交给我们,如今第二次都回来了。我们向你保证,如果不把他带回来,我情愿永远担这罪名。” 

    “既然如此,那就这样办吧!”在万般无奈的情况下,父亲勉强同意了犹大的主张,“你们把这里的土产——乳香、蜂蜜、香料、没药、榧子、杏仁,各样选一点很好的带去,作为礼物送给那主人。银子要加倍带,把上次退回来的还给人家,那或许是人家错给了你们的。这回便雅悯和你们同去。但愿那人怜悯你们,释放西缅和便雅悯回来。唉,我若丧了儿子,那就丧了吧!”     弟兄们备好了驴子,让便雅悯骑在上面,礼物和银子装在口袋里,匆匆忙忙踏上了通往埃及的征途。     当他们和童子一起站在约瑟面前的时候,约瑟立刻吩付家宰。     “把这些人领到屋里去,要宰杀牲畜,准备筵席,我要同这些人共进午餐。”     这时西缅也被带出来,十一个弟兄被领进约瑟的屋里。一进屋,他们心里就嘀咕:     “这必定是银子事发了!莫非要强迫我们做奴仆,是不是还要扣下我们的驴子?”     看见家宰站在房门口,他们挨上去和他搭话:     “我主啊,我们上次来,实在为的是籴粮,不想在回去的路上,发现花出去的银子又都原封不动地回到各人的口袋里。现在我们把那些银子全带回来了,还有这次朵粮的银子,准备一起交给你们。”     “你们上次籴粮的银子我们早已收到了,”家宰说,“你们口袋里发现的银子是上帝赐给你们的财宝。”     接着家宰给他们打洗脚水,又忙着端草端料喂驴。来来回回,嘴里不停地安慰他们。     晌午时候,约瑟回来了。弟兄们献上礼物,诚惶诚恐,一齐倒身下拜。约瑟问他们好,又问:     “你们的父亲还健在吗?他老人家平安吗?”     弟兄们恭恭敬敬地回答:     “你的仆人我们的父亲,他还健在,他还平安。”     约瑟举目看见他的同父同母小弟弟便雅悯,便欣喜地说:     “你们上次向我说的,那顶小的兄弟,就是这位吗?”又摸着他的头顶说,“小童啊,愿上帝赐福给你!”     兄弟们在此相会,约瑟百感交集,尤其是小弟便雅悯的出现,更使他难以抑制那天生的手足之情,眼泪快忍不住了。约瑟赶紧走进自己的卧室,独自痛痛快快地哭了一场。然后洗脸出来,强作镇静,吩咐手下人摆宴。     共摆上三席:一席单摆给约瑟,一席摆给希伯莱兄弟,席摆给陪坐的埃及人。因为埃及人看不起希伯莱人,所以不能和他们同席。     约瑟使众兄弟在他面前排列坐席,都按照长幼的次序,这使众兄弟感到诧异。约瑟把他面前的食物分出来,送给他们。其中送给便雅悯的,比别人多五倍。     宴席上,大家饮酒,与约瑟同乐。宴席散后,兄弟们各自交过了籴粮的银子,准备明天赶早回去。     约瑟把家宰叫过一边,吩咐他说:     “你把我的占卜银杯放在那童子的口袋里。”     “口袋里还给他们装上粮食吗?”家宰问。     “当然,”主人吩咐,“他们的驴子能驮多少,就装多少,装得满满的。”     “银子呢,是不是还退回去?”家宰问。     “当然,”主人吩咐,“和上次一样,全都放回他们的口袋里。”     家宰只知道服从主人,主人怎样吩咐,他就怎样做。     第二天早晨起来,兄弟们一看,全都给他们准备好了。他们赶紧上路,恨不得一下子飞到家里。过分的顺利,使他们担心事情有变。     估计他们走出了城,约瑟便对家宰说:     “你领人出城去追赶他们,追上了就对他们说,你们为什么偷主人的银杯……”如此这般地嘱咐好了,俯首贴耳的家宰立刻行动起来。     弟兄们正在风风火火地赶路,忽听背后有人喊道:     “站住,想跑是跑不了的!”     回头一看,原来是家宰带领一帮人气喘嘘嘘地追上来了。他把约瑟教的话对这些人说了一遍:     “……银杯不见了,是谁偷的?赶快交出来!”     “我们不会偷东西,”弟兄们分辩说,“我们上次发现银子,还从迦南地带回来,归还给你们,我们这次怎么会偷你家主人的银杯呢?”     “那是我家主人占卜用的银杯,”家宰气势汹汹地说,“肯定是你们希伯莱人偷的!”      “那你们就搜查好了,”弟兄们不服气地说,“从我们谁的手里搜出银杯来,就要谁的命,并且其余的人全作你们的奴隶。”     “一言为定,”家宰说.“就照你们的话办!不过我要把处罚降低一些,这对你们有利,从谁那里搜出来,谁就做我们的奴仆,其余的无罪释放。”     于是开始搜查,弟兄们都把各人的口袋从驴背上卸下来,放到地上,打开口袋嘴,让人随便搜,随便看。家宰依照次序,先从年长的搜起,一起搜到年幼的为止。偏巧在便雅悯的口袋里搜出来了。     “这是什么?”家宰把银杯高高举起,“这个童子跟我走吧,原来是你偷了我家主人占卜用的银杯!”     弟兄们惊得目瞪口呆,他们万万没有料到,会从小弟弟手里搜出这东西。     “一人做事一人当,其他人都回去吧!”家宰放过众人,只把便雅悯抓在手里。     “不!”弟兄们一个个全都撕裂衣服,“我们全都跟你去!”     兄弟们扎好口袋,放在驴背上,一齐跟着家宰回到城里。

    他们走进屋里,见到约瑟,就把身子伏在地上,向他清罪。     约瑟对他们说:     “你们做这样的事,难道你们就不想一想,像我这样的人,是会占卜的吗?”     “仆人有罪,”犹大很先开口,“既然上帝已经查出仆人的罪了,那就让我们兄弟全都做你的奴仆吧!”他知道赃证俱在,辩驳是无用的,而且也无法辩驳,只得低头认罪,“从今以后,我们全是你的奴仆。”     “我绝不同意这样做,”约瑟说,“有言在先,从谁那里搜出银杯来,谁就做我的奴仆。其他人没有罪,我不能留下你们,你们可以平平安安地回家了。”     犹大匍匐向前哀告:     “求我主开恩,把我留下做你的奴仆,把这童子替换回去吧。因为这童子的母亲只留下两个孩子,哥哥已经不在了,只剩下他一个,父亲原本不放他出来。他是父亲的命根子,万一有个好歹,父亲会心疼死的。我们的父亲也就是你的仆人,谁能忍心看着他老人家,白发苍苍、悲悲惨惨地走向阴间呢……求求我主,开开恩吧,放这童子回去。”     听着犹大的肺腑之言,约瑟心如刀绞,大声说道:     “左右家人,统统出去!”     家人一走,他就“哇”的一声,大哭起来。身边的弟兄们摸不着头脑,正在发愣,忽听主人说道:     “我是约瑟!”     “啊——”弟兄们这才恍然大悟,原来他就是被他们卖到埃及的约瑟呀!     怪不得这么蹊跷呢,原来是自家兄弟!由于饥饿与惶恐,他们不敢仰视埃及主人;还由于约瑟的身量与衣着变化太大了,加上十几年的时间掩盖了他那童年的面孔;以及其它种种想象不到的原因,使得弟兄们一直把他看成埃及人。现在他们认出来了,这的确是约瑟。然而他们的恐惧并没有因此而消除,尤其是那几个心中有愧的哥哥,仿佛在约瑟身上看见了某种危险。     “你们不要自忧自恨,”约瑟说,“用不着因为把我卖到埃及而难过。我到埃及,这本是上帝的差遣,为的是拯救许多人的生命。我们的父亲真的还在吗?我日夜想念着他老人家……”     约瑟的宽容扫除了往昔的嫉妒与仇恨,兄弟们心到一处,悔恨与欣喜交加,不由得抱头痛哭起来。声音传到屋外,传到埃及人的耳朵里。     风声传到法老的宫里,听说约瑟的弟兄们来了,法老和他的臣仆们都很高兴。     法老派人把约瑟召到宫里,亲自过问了这件事,当场下达了令人欣慰的旨意:     “你去吩咐那些弟兄们,要这么办:把你们的父亲及其眷属全都接到我这里来,埃及所有的美物,他们全都有份。”     约瑟遵照法老的旨意,打发弟兄们上路。这次与上次大不相同,每人各得一套衣服,小弟弟便雅悯得了五套衣服外加三百银子;他们驾着车辆,车上满载食物,以备途中需用;他们赶着的驴子也新添了二十匹,这是约瑟特意送给父亲的,其中十匹公驴的背上驮着各种衣物,十匹母驴驮着各种食品,这些是专供老人路上需用的。弟兄们如同一伙浩浩荡荡的行商,离开埃及,向着连年荒芜的迦南地进发。     父亲雅各看见他们带着便雅悯一同回来,一颗悬着的心总算落下来了。可是当他听说约瑟在埃及当了宰相的时候,他的心义迷惘了,好像浸到了冰水里——可怜的约瑟,他已经被野兽撕碎了!     “约瑟没有死,”弟兄们向老人证实,“他还活着,现在当了埃及宰相。不信你看这许多东西,全是他给的,喏,这是特意送给你老人家的……”     老人疑疑惑惑,走出帐棚,看着儿子们一样一样往里面搬东西,粮食,衣服,器具,蔬菜,面饼……他亲眼看见了,亲手摸到了,他不能不相信,这是来自埃及的物品。     约瑟通过兄弟们的口,给父亲捎话说:     “请父亲坐这辆车子下埃及!”     父亲望着约瑟派来的车子,摸啊摸,他那颗麻木的心渐渐苏醒了,明亮分页标题#e了,他狂喜,他向全家宣布:     “真的,真的,我的约瑟还活着,我要到埃及去找他!”     以色列率领全家迁居埃及。及至到了埃及,他派犹大先去见约瑟,约瑟派人引路,把全家人引到歌珊地。约瑟本人也坐着法老的副车来到歌珊,迎接他的父亲以色列。     以色列父子在歌珊相会,悲喜交集,热泪横流,约瑟伏在他父亲的颈项上,哭了许久。以色列对约瑟说:     “现在我可见到你了,知道你还活着,我就是死了也甘心了!”     经过法老的同意,以色列全家从此就居住在埃及的歌珊地。他们仍以牧羊为业。以色列人,包括约瑟的两个儿子在内,初到埃及的时候,共有七十人。他们在那里置办产业,生儿育女,过着无优无虑的游牧生活。     以色列在埃及住了十七年,临终的时候,把约瑟叫到床前,嘱咐他说:     “当我与我祖我父同睡的时候,你要将我带出埃及,葬在他们所葬的地方。”     “请父亲放心,”约瑟说,“我一定照办。”接着他在父亲面前发了誓。

    为儿子们祝福以后,以色列就与世长辞了,终年一百四十七岁。法老派臣仆和长老们随同约瑟及其兄弟们为以色列举丧,经过长途跋涉,将他的尸体运到迦南地,葬在麦比拉洞里。     麦比拉洞里埋葬着以色列人的三代祖先:*一代祖先是亚伯拉罕和妻子撒拉,第二代祖先是以撒和妻子利百加,第三代祖先是雅各和妻子利亚。     雅各又名以色列,他的十二个儿子便是以色列人的十二列祖。每个列祖下面形成一个支派,共有十二支派。     (造自张文宣编《圣经故事》) 第4篇、天门石神话故事

    相传女娲炼石补天的时候,有一块石头从炉里滚出来,落到了峨眉山上。这块石头又高又大,直通玉皇大帝的南天门。也就是说,有了这块天门石,天宫里的那些仙女仙童要到人间来可就便当多了,只要顺着这块石头向下走,不一会儿就到了峨眉山脚下。

    “既然这么方便,我们何不下去玩玩?”看守蟠桃园的两位仙女动了凡心,趁着王母娘娘做寿之时偷偷溜了下来。啊!人间真美啊!两位仙女正陶醉在美不胜收的峨眉山山水间时,忽然听见一声大喝:“你们竟敢私下凡间!我奉王母娘娘之命前来,定将你们捉回天庭!”原来是巨灵神奉旨来捉她们了!两位仙女灵机一动,化为了两只枯叶蝶趴在林中的落叶上。巨灵神左看右看,怎么眼睛一花,这两个仙女就不见了?只得这样回去禀告王母娘娘。王母娘娘说:“既然这样,我命你斩断那块天门石,让她们两个永远也回不了天宫!”从此,天门石就分开成了两块,高高地屹立在了峨眉山上。

 

第5篇、火烧命木神话故事

    卡吕冬国美丽的王后阿尔泰亚生下小王子墨勒阿革罗斯刚刚七天。她躺在床上拥抱着心爱的儿子,望着炉中闪跃着的温暖火光慢慢闭上眼睛,幸福地进入了梦乡。朦胧中,她仿佛看见穿着黑衣的三位命运女神来到她的房中,议论着婴儿未来的命运。

    *一位命运女神说:“这孩子有一颗贵族的伟大心灵。”

    第二位命运女神说:“这孩子将成为一个勇敢的英雄。”

    第三位命运女神默默地望了望炉火,慢慢地说:“这孩子的生命将到这块木头烧完为止。”

    说完话,三位命运女神立即不见了。

    王后从噩梦中醒来,惊出一身冷汗。她一眼瞥见炉中一截木头刚刚燃起,摇动不定的火光颤抖着。王后赶忙跳下床,抽出木头,用火浇灭上面的火,然后小心翼翼地把木头藏在一个盒子里。她跪在床前亲吻着婴儿的面颊喃喃地说:“啊,孩子,你的生命已掌握在我的手中,我将好好保护你。”

    转眼许多年过去,墨勒阿格罗斯长大成人。他那文雅的举止和英勇无畏的气概赢得了全希腊人的敬佩。这一年,卡吕冬国为庆祝丰收向诸神献祭,独独忘了狩猎女神阿尔忒弥斯。女神大怒,就向卡吕冬派了一只硕无比凶猛的野猪,野猪颈毛如钢针,双目喷火,践踏庄稼树木,伤害人畜生命。王子墨勒阿格罗斯决定邀请希腊各地的著名英雄围猎这头野猪,并宣布将把野猪的头将赏给杀死野猪很有功的英雄。

    希腊各种英雄纷纷来到卡吕冬,他们以能参加这次狩猎为荣耀。队伍中惟一的女猎手是阿尔卡季阿的公主,以勇敢和奔跑迅  速著称的阿塔兰忒。墨勒阿格罗斯的两个舅舅也参加了这次狩猎活动。

    英勇的猎人们来到了野猪藏身的密林。还未等他们准备好,野猪就呼的一声窜出来扑向猎人们。一个猎人被野猪掀翻在地,一个猎人被野猪的利齿刺伤,一个猎人慌忙爬起到树上才幸免于难。众猎手拔出梭镖、长矛,纷纷投向野猪,野猪转身向山中跑去,众英雄紧追不舍。追过了一道山岗又一道山岗,奔过了一个峡谷又一个峡谷,跑在很前面的是阿塔兰忒和墨勒阿格罗斯。阿塔兰忒瞅准时机,拉满弓,一箭向野猪射去,箭头深深扎在野猪的背上,野猪嚎叫着反身扑向阿塔兰忒。墨勒阿格罗斯一个箭步跳上前去,举起手中利斧向野猪头部,接着又砍了一下。终于,这头凶恶的野猪躺在血泊中不动了。这时,其它猎手也纷纷赶到。         “很好,墨勒阿格罗斯,这漂亮的野猪头将挂在你家大门口了。” 一个猎手说。

    “不,是阿塔兰忒*一个射中野猪,光荣应该归于阿塔兰忒。” 墨勒阿格罗斯说罢砍下野猪头,双手奉给阿塔兰忒。

    墨勒阿格罗斯这一举动立即激起了其它猎手的忌妒和不满,让一个女人超过他们大家,使他们觉得脸面是过不去。墨勒阿格罗斯的两个舅舅伊菲洛斯和普里克西波斯尤为不满,就说:“是你杀死了野猪,我看见了。” 他们宁愿这荣誉属于自己外甥。就走上前去把野猪头从阿塔兰忒手中夺了过来。墨勒阿格罗斯觉得这是对原来协定的破坏,是对阿塔兰忒的侮辱,就愤怒地喊道:

“放手!如果你们还是我的舅舅的话,请把猪头还给这女英雄。”

    “原来如此,因为阿塔兰忒是个女的,你才把野猪头送给她,你这是讨她的欢心啊!” 普里克西波斯讥讽地说。

    墨勒阿格罗斯脸都气黄了,他拔起剑向普里克西波斯冲去,普里克西波斯也拔剑相迎,两支剑在空中相撞,普里克西波斯的剑被击飞了,当胸挨了墨勒阿格罗斯一剑,倒在地上,再也起不来了。伊菲克洛斯一见兄弟被杀死,狂叫着双手握剑刺向墨勒阿格罗斯。墨勒阿格罗斯这时完全失去了理智,愤怒使他忘掉了亲戚的情分,他又杀死了自己的另一个舅舅。

    胜利和悲剧两种消息接连传到宫中,王后阿尔泰亚先是高兴地换上艳服准备庆贺,接着又脱下艳服换上丧服,为兄弟哀悼。当他得知杀死两个兄弟的凶手竟是自己的儿子时,她由对儿子的爱转为对儿子的恨,由对兄弟惨死的悲伤转为要替他们报仇。她转身回到室内,拨旺了炉中的火苗,又搬出了盒子,把珍藏了多年的儿子的命木取了出来投进燃烧着的火炉。

    墨勒阿格罗斯正在归途中,他不知道母亲在干着什么,突然感到浑身莫名其妙地疼痛起来,像是一把烈火在燃烧着自己的五脏六腑。他凭着自己的勇气和傲气才抵住了焚烧的痛楚。炉中的火越烧越旺,墨勒阿格罗斯的痛楚愈益加剧。他痛苦地呼喊着他的母亲、姐妹的名字,以减轻自己的疼痛和难受。渐渐地,木头燃烧尽了,墨勒阿格罗斯的生命之火也熄灭了。

    王后阿尔泰亚看着木头成为灰烬之后,便也自刎身亡。

    王室一下子毁灭了。墨勒阿格罗斯的姐妹们为哥哥和母亲的相继死亡悲痛欲绝。她们不吃不喝,只是哀哀地哭泣着。阿塔忒弥斯产生了怜悯之心,就把她们变成了会飞的珍珠鸟。这些色泽灰暗的鸟似乎永远在为他们的哥哥和母亲穿着丧服。

第6篇、得摩丰神话故事

    国王得摩丰在王宫里听到消息:外面的广场上全是逃亡的人,还有一 支外国的军队,一个使者要求把逃亡的人交给他处置。国王亲自来到广场, 从使者的口中听到了欧律斯透斯的意图。“我是亚各斯人,”库泼洛宇斯说, “我要求带回去的是一批亚各斯人。他们是我们国王的仆人。忒修斯的儿子, 你大概不会丧失理智,为了庇护这些逃亡者,不惜同欧律斯透斯进行战争!”     得摩丰是一位沉着而又宽容的国王,他听了使者的话后只是说:“我还 没有听到双方的意见,怎能判定谁是谁非呢?又怎能决定进行一场战争呢? 这位老人,你是年轻人的保护者,你有什么话要说吗?”     伊俄拉俄斯从神坛的石阶上站起来,虔诚地向国王鞠了一躬,说:“国 王,我*一次感到我是到了一座自由的城市。这里允许我讲话,这里有人倾 听我的讲话。其他的地方,我们却被驱逐出境,没有我们说话的权利。欧律 斯透斯把我们从亚各斯赶了出来。我们既然不能在国内逗留,那么他又怎能 说我们是他的臣民呢?难道逃出亚各斯的人在全希腊没有立足之地吗?不! 至少在雅典不是这样!这座英雄城市的居民不会把赫拉克勒斯的子孙赶出他 们的国土。他们的国王不会让请求保护的人被人从神坛这里拖走。你们放心 吧,我的孩子!你们现在是在一个自由的*里,而且是和你的亲戚在一起。 国王啊,你所保护的不是外乡人,这些遭受迫害的人都是赫拉克勒斯的子孙, 而赫拉克勒斯和你的父亲忒修斯都是珀罗普斯的孙子,而且赫拉克勒斯还从 地府里救出了你的父亲。”     国王听完这些话,朝伊俄拉俄斯伸出手去说:“有三个理由让我有义务 保护你们,不能拒绝你们的请求。*一是宙斯和这座神坛,第二是亲戚关系, 第三是赫拉克勒斯对我父亲的恩惠。如果我让你们被人从神坛旁拖走,那么 这个*便不再是自由的*,不再是尊敬神衹的*,也不再是遵奉道义 的*!因此,使者,请你立即回到迈肯尼去,告诉你们的国王,我决不允 许你把这批流亡者重新带回去!”     “我走,我走!”库泼洛宇斯说,并威胁似地挥动手中的节杖,“我会带 领一支亚各斯的军队再来的。有一万士兵正等着我的国王发布命令。他会亲 自统率军队,真的,这支军队已经到达你的王国的边境了。”     “见你的鬼吧!”得摩丰鄙视地说,“我不怕你,也不怕你们所有的亚各 斯人!”     赫拉克勒斯的子孙们听到这里都欢呼雀跃。一群年轻人从神坛上跳起 来,把手放在国王的手里,感谢这位慷慨的救命恩人。伊俄拉俄斯又代表大 家讲话,感谢国王和雅典的市民们。     回到王宫后,国王得摩丰紧急部署,准备对付敌人的侵犯。他召集了 一批占卜和善观天象的人,吩咐他们举行隆重的祭礼,他也邀请伊俄拉俄斯 和他带领的那些人住在王宫里。伊俄拉俄斯一再推辞,宣称他不愿离开宙斯 的神坛,他们愿意留在这里,为雅典城祈祷幸福。     “直到神衹帮助国王取得胜利后,”他说,“我们才愿意让自己疲倦的身 体在你们的屋檐下休息!”     这时,国王登上很高的塔楼,观测越来越近的敌人的军队。他召集他 的士兵,命令他们保卫雅典城,然后又和星象、占卜家一起商量。当伊俄拉 俄斯向神衹祈祷时,突然,得摩丰愁容满面地来到他的面前。“你说我该怎

么办,朋友?”他大声地说,“我的军队虽然准备抗击亚各斯人,可是我的 占卜家都说,这场战争要取得胜利,必须有一个条件,可是这条件我是难以 满足的。神谕明确告诉我们:你们不用宰杀牛犊和公牛,只要牺牲一个出身 高贵的年轻女子,只有这样,你们,包括这座城市才能指望取得胜利,并获 得拯救。可我怎么能这样做呢?我自己有个女儿,然而哪个父亲愿意作出这 样的牺牲呢?生有女儿的高贵人家,谁愿意把女儿交出来呢?这是一件会引 起内战的麻烦事!”     赫拉克勒斯的子孙们听到国王的话,心情很沉重。“天哪!”伊俄拉俄 斯叫起来,“我们真像沉船遇难的人,刚刚爬上海滩,又被巨浪卷回大海。 希望啊,为什么像场梦一样呢?完了,孩子们,现在国王会把我们交出来的, 但我们不能因此而责怪他。”突然,老人的眼中闪过一丝希望。“你知道我们 该怎样拯救自己吗?你把赫拉克勒斯的儿子们留下来,把我交出去,送给欧 律斯透斯!他一定会把我处死,因为我是大英雄的伙伴,是他的忠实的朋友。 我已经是上了年纪的人,愿意为这些年轻人牺牲我的生命!”     得摩丰看着他,悲伤地说:“你的精神是高贵的,可是它帮不了我们。 你以为欧律斯透斯杀死一个人会满足吗?不!他要杀死赫拉克勒斯的子孙 们。你如果还有别的主意,那就告诉我。刚才的这个是主意行不通的。” 第7篇、鱼腹中的戒指神话故事

    普鲁族的都夫香达王出外打猎,他为了追逐一只鹿而到了喜马拉雅山的甘婆修士草庵中。甘婆修士在这里育有一名养女,她是天女目奈卡和毗舒巴密特拉修士所生的,名叫夏庚达拉,长得美丽动人,惹人怜爱。都夫香达王与夏庚达拉一见钟情,彼此情投意合,终于私订终身,但是王必须返回都城,于是他把自己手上的戒指取下来,送给夏庚达拉当纪念,就返回都城去了。夏庚达拉自王离去之后,每天朝思暮想,只念着王一人。连爱生气的多婆萨斯修士的来访,也置若罔闻,修士为此大发脾气,认为夏庚达拉对自己极端失礼,他诅咒道:

   “都夫香达王要忘了这个贱人! ”

    不过在她的众多好友的斡旋之下,这句咒语被加上一个条件:就是当王见到当做纪念的戒指时,就会想起她来。自王返回都城之后,便音讯全无。夏庚达拉身怀王的孩子,不知如何是好,只得和一个老婆婆住在养父的草庵中,后来她离开草庵前往王宫,但是王已失去记忆,根本不记得她是谁。她想拿出纪念的戒指给王看,却又在来时途中,将戒指遗失在池塘里,王既已不记得她,只当她是前来惹事生非,而臭骂她一顿,夏庚达拉只有黯然神伤地离开了。但当她离去时,整个人被笼罩在一片光明中,走远了才逐渐消逝。

    有一名渔夫在通往都城的路上叫卖一枚由鱼腹中取出的特殊戒指,因而受到警卫的盘问,因为戒指上刻有都夫香达王的名字,警卫便把戒指拿去呈给王看,王一见戒指,立刻恢复了记忆,他非常后悔曾对夏庚达拉的臭骂,逼使她怏怏离去,也为此   烦恼不已,不知如何是好。

    就在此时,出现了由天界而来的因陀罗神使者,道明要借助王的力量去征伐恶魔。不久,王终于征服了恶魔,当他驾着战车  在天空飞驰时,突然发现在黑魔克达山中,有一个男孩子正在和一头小狮子嬉戏。这个孩子就是王和夏庚达拉所生的儿子 ---巴拉达。这时夏庚达拉也来了,两人终于高兴地庆幸重逢。   

第8篇、射手和斑鸠-俄罗斯神话故事

    从前某一个*里有一个国王,是个独身汉,没娶妻。有一个射手给他做事,名字叫安德列。

    射手有一次去打猎。他在树林子里兜来兜去,转了一整天,总是不走运,一只野禽也没打到。时间已近黄昏,他往回走,正在发愁,抬头一看:一棵树上有一只母斑鸠。

   “好吧 ”, 他想,“我就把这只斑鸠射下来吧。”

    他射了一箭把斑鸠射伤了,那斑鸠从树上跌下来,落到潮湿的地上。安德列把它拾起来,打算拧断它的头,然后放进背包里。

    可是斑鸠发出人的声音对他说:

   “射手安德列,你别弄死我,别扭断我的头;你把我活着带回家去,放在窗口,然后你看着,只要我一打瞌睡,你就用右手使劲拍打我;这样你就会给自己创造莫大的幸福。”

    射手安德列十分惊讶:长的样子完全是只鸟儿,可是会说人话!他把斑鸠带回家里,放在窗口,自己却站在那儿等着。

    过了一会儿,斑鸠把小脑袋伸到翅膀底下,打起瞌睡来了。安德列想起来它教他做的事儿,就用右手使力拍打这只鸟儿。斑鸠跌落在地上,马上变成了一个少女,变成了玛丽亚公主,她是那样的美,简直是没法想,没法猜,只有在神话里才能讲得出来。

    玛丽亚公主对射手说:

   “你有本领把我弄到手,也就应该有本领把我留住养活我,我将成为你的忠实而又称心的妻子。”

    他们俩就这样说定了。从从容容地办起酒席举行婚礼。射手安德列娶了玛丽亚公主。他和年轻的妻子生活在一起,十分快活。可是他并没有忘记做事,每天早晨天还没亮,他就到树林子里去了,猎取到足够的野禽,然后送到国王的御厨房里去。           他们这样的日子过了不多久,玛丽亚公主就说:           “安德列,你的日子过得很穷啊。” 

   “是的,你自己也看得出来 ”    “你去设法弄来百十个卢布,用这笔钱买来各种颜色的丝线,我有办法把一份家业搞起来。”         安德列听从她的话,去找自己的伙伴,向这个借来一个卢布,向那个借来两个卢布,凑足了钱,买了许多五颜六色的丝  线,交给了妻子。玛丽亚公主接过丝线,说道:      “你去躺下睡吧,早晨起来会有办法的。”         安德列躺下去睡了。玛丽亚公主坐下来织毯子。她织了一整夜,织成了一条全世界从来没见过的毯子,整个王国都织在上面了:有群山和树木。有森林和田野,天空中有飞鸟,高山上有走兽,海洋里有鱼群;月亮和太阳在周围运转……

    清晨,玛丽亚公主把毯子交给丈夫,对他说:

  “你把它拿到市场上去,卖给商人。你可要记住,自己别出价钱,给你多少你就收多少。”

    安德列接过毯子,搭在胳膊上,到市场上去了。

    一个商人向他跑来问道:

  “你听我说,老兄,这条毯子你要多少钱?”

  “你是买卖人,你自己给个价钱吧。”

    那商人想了又想,可总是估不出价钱来。另一个商人跑过来,紧接着又是一个。结果聚了一大堆买卖人,看着毯子惊奇得不得了,可就是估不出价钱来。

    这个时候国王的谋士坐着马车从市场上经过,他想知道商人们在议论什么。他走下马车,好不容易挤到人群当中,问道:

    “商人们,海外的客人们,你们好!你们在谈论什么哪?”

“是这么一回事,这条毯子我们估不出价钱来。”

    国王谋士看了看:毯子,自己也惊奇得不得了:

    “你告诉我,射手,你要老老实实地告诉我,这样好的毯子你从哪儿弄来的?”

    “是这么一回事,这是我妻子织的。”

    “买这条毯子要给你多少钱?”

    “我自己也不知道。妻子吩咐我不要讨价还价,人家给多少就收多少。”

    “好吧,射手,我给你一万卢布。”

    安德列接过钱,把毯子出了手,回家去了。国王的谋士来到国王那里,拿毯子给他看。

    国王一瞧,他的整个王国在毯子上了如指掌。他惊叹地说:

    “好吧,随便你要什么,可这条毯子我是不还给你了。”

    国王取出两万卢布,亲手交给了谋士。谋士收起钱,心里想:“没关系,我给自己再订购一条,比这条还要好。 ”

    他又坐上马车来到城边,找到了射手安德列住的木头房子,敲了敲门。玛丽亚公主给他开了门。国王的谋士一只脚迈进门坎,另一只脚却抬不起来了,话也说不出来,自己来干啥也忘记了,他面前站着这样漂亮的美人儿,但愿永生永世盯着看她,永远也看不够。

    玛丽亚公主等了又等,来人也不答话,她就扳着国王谋士的肩膀使他转过身子,然后把他推出门外,紧接着关上了门。他好不容易才清醒过来,不甘心地回家去了。从这个时候起,他吃也吃不下,喝也喝不进,心里一直想念着射手的妻子。

    国王发觉这种情况,就开始问他心里有什么发愁的事。

    谋士对国王说:

    “嗨,我看见了一个射手的妻子,心里一直在想她!喝也不想喝,吃也不想吃,什么样迷人的女人也抵不过她!”  

    国王自己也想看看射手的妻子。他换了身普通的衣服,坐车来到城边上,找到了射手安德列住的木头房子,敲了敲门。玛丽亚公主给他开了门。国王一只脚迈进门坎,另一只脚却动也不会动了。他完全发了呆,他面前站着的美人儿美得没法说。             玛丽亚公主等了又等,不见来人答话,她就扳着来客肩膀使他转过身子,然后把他推出门外,紧接着关上了门。   

    国王害上了相思病。他心里想:哪能老是当光棍儿,老是不娶妻呢?能够娶来这个美人儿就好了。她不该嫁给射手,她生来是注定要当皇后的。         国王回到宫里,心中想出了一个坏主意:从活着的丈夫手里夺走他的妻子。他把谋士召唤进来,对他说:     “你出个主意,想个法子,把安德列搞掉。我要娶他的妻子。你想出办法来,我就把好几座城市和许多村镇奖赏给你,还要赏给你一个金库;若是你想不出办法来,我就砍掉你的头。”        国王谋士发起愁来,耷拉着脑袋走了。怎么样去搞掉射手呢?他想不出办法来。他走进一家酒馆,打算借酒浇愁。

    一个老酒鬼穿着一件破破烂烂的长袍子,跑过来对他说:

  “国王的谋士有什么事发愁啊?为什么垂头丧气的?”

  “滚开!老酒鬼。”

  “你别赶我走哇,还是请我喝一杯酒吧,我会给你出个点子的。”

    国王的谋士给他叫了一杯酒,把自己发愁的事讲给他听了。老酒鬼对他说:

  “搞掉射手安德列倒不是难办的事儿,他这个人头脑简单;不过他那婆娘可机灵得很。好吧,我们打个谜语,叫她没法猜。你回到国王那儿去对他说,让他派射手安德列到阴间去打听打听,已故的老国王现在日子过得怎么样。安德列一去就回不来了。”

    国王的谋士谢过了老酒鬼,急忙跑去见国王:

   “如此这般……可以把射手搞掉。”

    他讲明应该派他去什么地方,派他去干啥。国王乐得心花怒放,命令把射手安德列叫来。

   “我说,安德列呀,你给我办事一向是忠心耿耿的。你再给我办一件事吧,你到阴间去打听一下,我的父亲日子过得怎么样。若是办不成,我一剑砍掉尔的脑袋……”

    安德列回到家里,坐在凳子上,低下了头。玛丽亚公主问他:

   “什么事儿不高兴啊?是不是吃了什么苦头?”

    安德列告诉她:国王派他去干什么差事。玛丽亚公主说:

   “这也值得发愁!这还算不上是差事,只不过是一件小事儿,那差事还在后头哪。你躺下睡觉去,早晨起来会有办法的。”

    大清早,安德列刚睡醒,玛丽亚公主就把一袋干粮和一个金指环交给了他。

   “你到国王那儿去,求他派他的谋士和你同行,就说不然的话,人家不会相信你真的到过阴间。只要你和谋士一起走上大路,你就把这指环向面前一扔,它会引你走到目的地的。”

    安德列接过来一袋干粮和一个指环,告别了妻子,去见国王要求派人同行。没法子,国王只好答应,他命令谋士和安德列一起到阴间去。

    他们两个人一道上了路。安德列把指环儿一扔,那环儿就滚动起来。安德列跟着它走过了空旷的田野,走过了长着苔藓的沼地,渡过了河流湖泊,国王的谋士吃力地跟在安德列的后面。

    他们走累了,就停下来吃点干粮,然后再走。

    也不知道走了多远,走了多久,他们走进了一个树木茂密的老林子,进入了一个深深的山谷,那环儿停止不动了。

    安德列和国王的谋士坐下来吃干粮。抬头一看,只见面前走过两个小鬼,拿着棍子,一左一右,赶着老得不得了的老国王运木柴,好大的一堆木柴叫他一个人拉车。

    安德列说:  

  “你看,说不定这就是咱们那位已故的老国王吧?” 

  “你说得对,这正是他在运木柴哪。” 

    安德列对小鬼们喊道:         “嗨,小鬼老爷们!请你们放这个死人到我这儿来一会儿,我有话要问他。”        小鬼们回答说:      “我们哪里有工夫等啊!怎么,难道叫我们自己运木柴吗?! ”   “你们叫我这儿一个活人去替他一会儿吧。”    “行啦。” 小鬼们给老国王松了套,把国王的谋士套在车上代替老国王,紧接着从左右两边用棍子赶着他,他被压得弯下了腰,可还是拉着车子走起来了。      安德列开始问老国王日子过得怎么样。    

  “哎呀,射手安德列呀,” 老国王回答说,“在阴间我的日子不好过哟。你代我向我儿子问好,你要告诉他,我严厉地命令他别欺负人,否则他也会同样受罪的。” 他们刚谈完话,小鬼们已经赶着空车回来了。安德列同老国王道了别,从小鬼那里要回来国王的谋士,两个人往回走。

    他们回到自己的王国,来到王宫里。国王看见射手,怒气冲天地对他吼叫:

  “你怎么敢回来? ”

    射手安德列回答说

山东癫痫病医院效果哪家好

山东哪所医院用中药治癫痫

西安羊癫疯应该如何治疗

西安那家癫痫医院正规

西安专治儿童癫痫医院

热门栏目